Urzeala Tronurilor – Cartea sau Serialul TV (II)

[… CONTINUARE]

Urzeala Tronurilor - Cartea sau Serialul TV (II)De Crăciun, la şase luni de sfârşitul primului sezon, mi-am cumpărat cartea (în sfârşit). Voiam să văd care este diferenţa între povestea originală şi cea adaptată pentru serial.

Am început să o citesc în ziua de Crăciun şi până la Revelion nu am mai lăsat-o din mână. Cele aproximativ 1.200 de pagini ale cărţii nu numai că m-au făcut să retrăiesc sentimentele transmise de serial, dar m-au făcut să mă îndragostesc (la propriu) de această lume fantastică.

Diferenţele majore pe care le-am observat între cele două poveşti (cea din roman şi cea din scenariu) sunt dintre cele mai diverse:

  • Povestea din carte este prezentată din perspectiva a opt personaje, spre deosebire de serial unde sunt multe scene în care niciunul dintre cele opt personaje nu sunt prezente. Aceste scene sunt introduse pentru a înţelege mai bine legăturile dintre protagonişti.
  • Personajele sunt cu trei ani mai în vârstă în serial decât în carte. Această modificare a fost necesară datorită scenelor cu tentă sexuală la care sunt expuse personajele minore.
  • Replicile anumitor personaje din carte sunt date altor personaje în serial. Acest lucru s-a întamplat deoarece romanul conţine zeci, dacă nu sute de personaje, lucru ce îţi provoaca o stare de confuzie la un moment dat.
    Pentru a evita acest lucru, scenariştii au hotărât (împreună cu George R. R. Martin) să reducă numărul personajele episodice pentru ca telespectatorii să se familiarizeze cu cele principale.
  • Scenele cu lupii străvechi (apariţii foarte importante pe parcursul cărţii) sunt reduse în serial. Aceste scene, prezente în carte, arată legătura existentă între membrii familiei Stark, păzitori ai Nordului, şi Vechii Zei pe care aceştia îi venerează şi îi protejează.
  • Deşi cele de mai sus reprezintă minusuri ale poveştii adaptate, serialul are şi câteva plusuri printre care coloana sonoră, aceasta fiind magnifică dând naştere la sentimente greu de descris. De asemenea, o altă parte pozitivă vine din partea actorilor care se contopesc cu propriile personaje.

    Actorii sunt în principal de origine britanică, au fost ‘culeşi’ de pe scenele teatrelor din Londra sau a micilor producţii ale televiziunii britanice şi au fost mai mult sau mai puţin cunoscuţi publicului cinefil înainte de acest serial. Ei interpretează fără greşeală rolurile ce le-au fost încredinţate şi pentru asta JOS PĂLĂRIA. Atât pentru ei, cât şi pentru echipa HBO pentru că i-au ales.

    Mi-ar fi fost greu să mă ataşez de un serial medieval, cu lorzi, cavaleri şi regi în care actorii sunt de o altă cetăţenie. Cine poate cunoaşte mai multe despre epoca regilor şi a cavalerilor decât cei din Regatul Unit?

    Urzeala Tronurilor - Cartea sau Serialul TV (II)

    Am vizionat serialul pentru a doua oară în timp ce citeam cartea; citeam câte 100-150 de pagini şi apoi vedeam un episod pentru a observa exact diferenţele.

    Deşi am rămas uşor dezamăgit de serial, deoarece prezintă doar 60-70% din povestea cuprinsă în Urzeala Tronurilor, aştept cu nerăbdare premiera sezonului 2 ce va avea loc în aprilie 2012 şi care se va baza pe a doua carte din serie (“Clash of the Kings”).

    Cartea sau Serialul TV?

    Eu sunt de părere ca romanul este câştigătorul, dar mentionez faptul că serialul nu este de lepădat! Te ajută uneori să eviţi confuzia între personaje (repet: sunt aproximativ 100 de personaje, doar în PRIMA parte a seriei!).

    Dacă v-am făcut curioşi, puteţi urmări serialul pe HBOgo.ro, sau puteţi cumpăra cartea de aici! Şi nu uitaţi până în aprilie: The winter is coming!

Distribuie:

Mihai Cosmin

Am început să scriu din curiozitate, iar această curiozitate s-a transformat rapid într-o obişnuinţă. Acum obişnuinţa a devenit o pasiune și mi-am propus să mă bucur cât mai mult timp de ea.

2 Comentarii

  • Reply 7.February.2012

    Ronnie

    corect, cartea va fi intotdeauna mai buna decat filmul, dar sunt multumit ca George R. R. Martin s-a implicat in scenariul serialului

Lasă un răspuns

Atenţie! Noi suntem prieteni cu limba română şi nu mai acceptăm comentarii care nu respectă regulile de bun simţ ale gramaticii limbii noastre oficiale.
Îţi mulţumim pentru înţelegere.